Certified and Sworn Translation of Marriage Certificates

Certified and Sworn Translation of Marriage Certificates

Immediate quotation
GET A QUOTE
Offers for Companies
  • Framework agreement with many advantages
  • Major customer discount
  • 24h translation service
  • Dedicated project manager

REQUEST INFORMATION

With Quality Guarantee!
  • ISO 17100 certified
  • Information security according to ISO 27001
  • Environmental standards ISO 14001
  • Guaranteed perfect, or translated again
Certified and Sworn
  • Experts for officially certified translations in 24-48H
  • Certified translations with signature and stamp
  • Translations by sworn translators for over 50 countries

Accurate, Official and Globally Accepted Translations for Legal and Administrative Processes

Marriage certificates are among the most frequently translated official documents. They are required for immigration applications, visa processes, name changes, citizenship requests, legal proceedings, insurance matters, pension administration, academic enrollment, and cross-border marriage or divorce procedures. Accuracy, consistency and legal validity are essential, and translations must meet the standards accepted by authorities worldwide.

Our certified and sworn translation services ensure that your marriage certificate is translated correctly, formatted according to official requirements and accepted by government offices, immigration authorities, courts, universities, registries, banks and notaries. Each translation is completed by a qualified certified or sworn translator, depending on your target country’s legal requirements. A quote is provided within 60 seconds.

To guarantee quality and professionalism, all translations follow ISO 17100 standards and are revised by a second expert whenever applicable. Sensitive personal information is handled securely using ISO 27001-aligned data protection measures, ensuring privacy and confidentiality from upload to delivery.


Why certified and sworn translation is essential for marriage certificates

Marriage certificates are legal documents, and any incorrect or incomplete translation can cause:

• Rejected applications
• Administrative delays
• Additional costs
• Legal inconsistencies
• Misalignments in names, dates or terminology
• Repeated submissions to authorities

Because marriage certificates often serve as proof of identity, marital status or family relationship, their translation must be accurate, complete and legally compliant.

Our certified and sworn translations include all required elements:

• Translator’s certification statement or oath
• Signature and stamp (country-specific)
• Exact reproduction of all names, dates and legal terminology
• Formatting faithful to the original document
• Clear indication of seals, stamps, margins and handwritten notes

This ensures full acceptance by official institutions.


Where certified marriage certificate translations are required

A certified or sworn translation may be required for:

• Immigration and visa applications
• Citizenship or naturalization requests
• Passport and ID updates
• Name changes and family registry updates
• Tax and social security documentation
• Marriage registration abroad
• Divorce proceedings
• Adoption cases
• Insurance or pension claims
• University or school enrollment
• Notarial processes
• Property transactions involving spouses

Different countries have different requirements, and we provide the correct format for each jurisdiction.


Certified vs. sworn translations

Different countries use specific legal terminology for official translations:

Certified translation
A translator certifies that the translation is accurate and complete. Required in countries such as the United States, United Kingdom and Canada.

Sworn translation
A translator who is officially appointed by a court or government authority provides the translation. Common in Germany, Spain, France, Italy, the Netherlands and several other countries.

Notarized translation
Certification is completed before a notary public. Sometimes required for international submissions.

We provide the exact format required for your destination country.


ISO 17100: Professional quality for official translations

Certified and sworn translations must meet the highest standards. ISO 17100 ensures:

• Professional translators with verified credentials
• Native-level proficiency in the target language
• Mandatory revision by a second qualified expert
• Clear terminology and glossary management
• Documented workflows and transparent processes
• Final quality verification before delivery

This ensures high accuracy and legal reliability in every translation.


ISO 27001: Secure handling of personal documents

Marriage certificates contain sensitive personal information. We protect your data through ISO 27001-aligned systems:

• Encrypted file transfer
• Secure and access-restricted storage
• Confidentiality agreements for all staff
• GDPR-compliant data handling
• Option for secure deletion after delivery

Your information stays protected at every step.


A simple and transparent translation process

Our process is designed for speed and clarity:

  1. Upload a scan or photo of your marriage certificate securely

  2. A quote is provided within 60 seconds

  3. A certified or sworn translator completes the translation

  4. Quality review and verification

  5. Delivery of the certified translation in digital format

  6. Optional printed copies available by mail

Urgent service is available for time-sensitive applications.


Global acceptance

Our certified and sworn translations are accepted by:

• Immigration services
• Visa offices
• Courts and legal authorities
• Universities
• Tax and pension offices
• Civil registries
• Passport offices
• Notaries and lawyers
• Banks and insurance companies

We tailor the translation to the requirements of the receiving institution and country.


Why choose our certified marriage certificate translation service?

Benefits include:

• Legally valid translations
• High accuracy and terminological consistency
• Fast turnaround and transparent pricing
• Native-level translators with official credentials
• ISO-certified processes for quality and security
• Global acceptance across jurisdictions
• Secure handling of personal documents

Our goal is to provide you with an official, error-free translation that works the first time.


FAQ – Certified and Sworn Translation of Marriage Certificates

Do you provide certified and sworn translations?
Yes. We offer certified translations and sworn translations depending on the country’s legal requirements.

Are your translations accepted by immigration authorities?
Yes. Our translations are accepted by immigration offices, embassies, consulates and visa centers worldwide.

Do you follow ISO 17100?
Yes. All translations follow ISO 17100 quality guidelines.

Do you follow ISO 27001 data security practices?
Yes. All personal documents are handled under ISO 27001-aligned security.

Is a sworn translation required for all countries?
No. Some countries accept certified translations, while others require sworn translators. We provide the correct format.

Can you translate handwritten documents?
Yes. We can translate handwritten annotations, seals, stamps and marginal notes.

Can you translate from a scan or photo?
Yes. A clear scan or image is sufficient.

Do you revise every translation?
Yes. Certified translations include a full accuracy review.

How long does translation take?
Most translations take a few business days. Urgent options are available.

Is the translated document formatted like the original?
Yes. Layout, structure and details are matched as closely as possible.

Can I receive printed copies?
Yes. We offer hard copies with signature and stamp if required.

Are my documents confidential?
Yes. All documents are encrypted and handled securely.

Do you provide apostille or legalization?
We can advise on the process, though apostille issuance is done by government authorities.

How much does it cost?
Pricing depends on language pair and document type. A quote is provided within 60 seconds.

Which languages do you support?
We translate marriage certificates to and from all major languages.

Immediate quotation
GET A QUOTE
With Quality Guarantee!
  • ISO 17100 certified
  • Information security according to ISO 27001
  • Environmental standards ISO 14001
  • Guaranteed perfect, or translated again

These companies believe in our quality:

<
>