Pharmaceutical Document Translation

Professional Pharmaceutical Document Translation Services ISO 17100

Immediate quotation
GET A QUOTE
Offers for Companies
  • Framework agreement with many advantages
  • Major customer discount
  • 24h translation service
  • Dedicated project manager

REQUEST INFORMATION

With Quality Guarantee!
  • ISO 17100 certified
  • Information security according to ISO 27001
  • Environmental standards ISO 14001
  • Guaranteed perfect, or translated again
Medical Translations
  • Translators with medical and pharmacological expertise
  • Medicine, medical technology, pharmacology and veterinary medicine
  • Medical texts in 60 languages

Accurate, Compliant and Reliable Translations for the Pharmaceutical Industry

Pharmaceutical companies operate in one of the most highly regulated sectors in the world. Whether preparing regulatory submissions, conducting clinical trials, reporting pharmacovigilance data or developing patient information materials, accuracy in language is essential. Even minor translation errors can delay approvals, compromise safety or lead to regulatory setbacks. That is why pharmaceutical organizations rely on specialized translators with deep industry knowledge and proven linguistic expertise.

Our Professional Pharmaceutical Document Translation Services support companies across the full life cycle of drug development, manufacturing, approval and post-market surveillance. We work with qualified translators who understand scientific language, regulatory requirements and the importance of precise terminology. Every project undergoes specialized review and quality control, ensuring clarity, consistency and compliance with international expectations.

We serve pharmaceutical manufacturers, biotechnology firms, CROs, medical device companies, clinical research institutions, regulatory consultancies and healthcare organizations worldwide. Whether you need a single translated document or large-scale multilingual support, our service provides accurate and dependable results. A quote is provided within 60 seconds.


Why pharmaceutical translation requires specialized expertise

Pharmaceutical translation involves more than language skills. It requires:

• Understanding of regulatory standards
• Knowledge of medical, scientific and technical terminology
• Awareness of clinical and pharmacological concepts
• Familiarity with documentation formats and structures
• Precision in dosage, safety and efficacy wording
• Consistency across large datasets and documentation sets

Without expertise, key information may be misinterpreted, creating compliance risks or safety issues.


Pharmaceutical documents we translate

We support all types of pharmaceutical documentation used across development, manufacturing, distribution and regulatory processes.

Regulatory submission documents

Regulatory authorities demand clear and consistent documentation. We translate:

• Registration dossiers
• Summary of Product Characteristics
• Labeling information
• Risk management plans
• Quality, safety and efficacy documents
• Post-approval variations

Accurate translation supports quicker approvals and smoother communication with regulators.

Clinical trial documentation

Clinical research requires precise multilingual documentation. We translate:

• Protocols
• Investigator brochures
• Informed consent forms
• Patient questionnaires
• Clinical study reports
• Adverse event documentation

Clarity helps ensure patient safety, adherence to trial design and ethical compliance.

Manufacturing and quality documents

Pharmaceutical production relies on accurate technical and quality documentation. We translate:

• Standard operating procedures
• Batch records
• CAPA documentation
• Quality control reports
• Validation and qualification protocols
• GMP/GDP documentation

Accuracy ensures compliance with quality and safety standards.

Pharmacovigilance materials

Post-market safety oversight demands precise terminology. We translate:

• Periodic safety update reports
• Case narratives
• Drug safety assessments
• Signal detection materials
• Adverse event reports

Reliable translation supports ongoing patient safety monitoring.

Medical and scientific communication

We translate scientific and medical content including:

• Research papers
• Product monographs
• Educational materials
• Medical marketing texts
• Medical training documentation

Scientific clarity ensures that research and product information are communicated correctly.

Patient-facing documents

Patient materials must be easy to understand and accurately reflect medical information. We translate:

• Patient leaflets
• Medication guides
• Instructions for use
• Patient information brochures
• Compliance and adherence materials

Clear communication improves treatment understanding and outcomes.


Precision, clarity and terminology consistency

Pharmaceutical terminology must be correct, consistent and aligned with:

• Regulatory guidelines
• Clinical terminology standards
• Manufacturing documentation terminology
• Internal company terminology databases

We use structured terminology management to deliver accurate and consistent translations across all documents, even in large or long-term projects.


A structured and reliable translation workflow

  1. Secure upload of documents

  2. A quote is provided within 60 seconds

  3. Assignment to a pharmaceutical domain specialist

  4. Terminology and reference materials review

  5. High-accuracy translation

  6. Linguistic and technical review

  7. Final quality checks

  8. Secure delivery

This workflow ensures accuracy, consistency and reliability at every stage.


Confidential and secure handling of pharmaceutical data

Pharmaceutical documents often contain proprietary scientific data, clinical records, intellectual property and sensitive patient information. We use strict security measures to ensure:

• Encrypted document transfer
• Secure digital storage
• Confidential handling by all team members
• Compliance with privacy and data protection regulations
• Optional secure deletion upon request

Your information remains safe throughout the entire process.


Scalable solutions for global pharmaceutical operations

Pharmaceutical companies often need translation services across multiple phases, countries and regulatory systems. We support:

• Large multilingual regulatory submissions
• Ongoing clinical trial documentation updates
• High-volume technical document translation
• Localization for new product launches
• Long-term translation partnerships

Our services scale to meet the needs of global operations.


Why pharmaceutical companies choose our translation services

• Use of specialized industry translators
• Accurate and consistent terminology
• Clear and compliant regulatory language
• Secure handling of sensitive data
• Fast turnaround and reliable delivery
• Professional editing and quality control
• Support for large and complex documentation sets
• Transparent pricing and online quoting

We ensure that your pharmaceutical content is translated accurately and ready for use in regulatory, clinical, technical and patient contexts.


FAQ – Professional Pharmaceutical Document Translation Services

Do you translate regulatory documents?
Yes. We translate dossiers, labeling, SPCs and other regulatory materials.

Do you translate clinical trial documentation?
Yes. Protocols, patient forms and study reports are fully supported.

Do you translate manufacturing and quality documents?
Yes. We handle SOPs, validation documents and quality reports.

Do you translate pharmacovigilance documents?
Yes. Safety reports, case narratives and risk documentation are included.

Do your translators have pharmaceutical expertise?
Yes. We assign linguists with relevant scientific and regulatory backgrounds.

Do you ensure terminology consistency?
Yes. We maintain structured terminology management across projects.

Do you accept scanned documents?
Yes. Clear scans or images are acceptable.

Do you provide urgent translation services?
Yes. Express delivery is available upon request.

Do you guarantee confidentiality?
Yes. All documents are handled securely and confidentially.

Do you translate patient information materials?
Yes. We translate medication guides, leaflets and patient brochures.

Do you translate medical and scientific papers?
Yes. Research papers and scientific communication are included.

Do you support long-term pharmaceutical projects?
Yes. We handle large and ongoing translation assignments.

Do you maintain formatting?
Yes. Original structure and formatting are preserved whenever possible.

Which languages do you support?
We translate pharmaceutical documents between a wide range of global languages.

How do I get a price?
A quote is provided within 60 seconds after upload.

Immediate quotation
GET A QUOTE
With Quality Guarantee!
  • ISO 17100 certified
  • Information security according to ISO 27001
  • Environmental standards ISO 14001
  • Guaranteed perfect, or translated again

These companies believe in our quality:

<
>